Qu'est-ce que la surveillance de l'immunisation? |
En vertu de la Loi sur l'immunisation des élèves et de la Loi de 2014 sur la garde d'enfants et la petite enfance, les enfants fréquentant une école ou un service de garde en Ontario doivent être vaccinés contre certaines maladies ou détenir une exemption valide à cet égard. Les parents dont l'enfant fréquente une école ou un service de garde à Ottawa doivent au besoin transmettre les renseignements concernant son dossier d'immunisation à Santé publique Ottawa. L'information signalée est conservée dans une banque de données électroniques provinciale confidentielle appelée Panorama. Chaque année, Santé publique Ottawa (SPO) passe en revue les dossiers d'immunisation de tous les enfants fréquentant les écoles et les services de garde d'Ottawa afin de s'assurer que l'information est à jour. Il est essentiel de mettre à jour les dossiers d'immunisation afin de protéger la santé des enfants en cas d'éclosion d'une maladie infectieuse, comme la rougeole. |
Pourquoi est-ce important? |
L'immunisation est un moyen simple et efficace de protéger votre enfant contre les maladies évitables par la vaccination. En maintenant à jour les dossiers d'immunisation, Santé publique Ottawa est en mesure de déterminer rapidement quels enfants sont protégés et lesquels sont à risque advenant une éclosion. Santé publique Ottawa peut alors prendre les mesures nécessaires pour protéger la population contre les maladies évitables par la vaccination. Parfois, cela signifie que les enfants qui n'ont pas reçu tous leurs vaccins ne pourront fréquenter l'école ou le service de garde tant que les risques liés à l'éclosion ne seront pas écartés. |
En quoi consiste le processus de surveillance de l'immunisation? |
Santé publique Ottawa (SPO) doit examiner et tenir à jour le dossier d’immunisation de les élèves de moins de 18 ans fréquentant une école d’Ottawa, conformément à la Loi sur l’immunisation des élèves.
Un Avis de dossier d’immunisation incomplet est envoyé pour informer les parents ou tuteurs que des renseignements sur les vaccins de leur enfant sont manquants ou incomplets dans le dossier de SPO.
Cette année, SPO examine les dossiers d’immunisation des élèves nés en 2017 et en 2007. Si vous recevez un Avis de dossier d’immunisation incomplet, veuillez comparer le dossier de SPO avec les dossiers que vous avez à la maison.
Une « date limite pour la mise à jour » sera indiquée sur le formulaire d’avis
Veuillez communiquer avec SPO au plus tard à cette « date limite» pour mettre à jour le dossier de vaccination de votre enfant, si l’élève a reçu le(s) vaccin(s) manquant(s) auprès de son fournisseur de soins de santé ou d’une clinique sans rendez-vous.
Si vous ne répondez pas avant la « date limite pour la mise à jour » figurant sur le premier avis, SPO émettra un deuxième avis appelé « ordre de suspension ». Une période supplementaire d’un mois sera accordé au famille pour répondre à cette ordonnance avant qu’une suspension de l’école ne soit prononcée.
|
Pourquoi ai-je reçu une lettre de Santé publique Ottawa? |
Vous avez reçu cet avis pour l’une ou pour plusieurs des raisons suivantes :
- SPO n’a pas de dossier d’immunisation pour votre enfant.
- Il manque à votre enfant un ou plusieurs des vaccins requis selon les exigences d’immunisation pour l'école.
- Si votre enfant a reçu tous les vaccins requis, vous n’avez pas transmis à SPO les derniers renseignements sur les vaccins reçus.
- Votre enfant a reçu des doses invalides qui ne répondent pas aux exigences d’immunisation de la LGEPE.
- SPO n’a pas reçu de formulaire normalisé d’exemption médicale ou non médicale approuvé par le Ministère qui exempte votre enfant de la vaccination.
|
J'ai reçu une lettre de Santé publique Ottawa. Que devrais-je faire maintenant? |
Étape 1 :
Comparez le dossier d’immunisation de votre enfant (présenté dans l’avis de SPO) avec les renseignements que vous détenez et ceux provenant du fournisseur de soins de santé de votre enfant.
Remarque : Seuls les vaccins requis pour fréquenter un école sont mentionnés dans l’avis.
Étape 2 :
Si votre enfant a bien reçu le ou les vaccins indiqués comme manquants dans l’avis, mettez à jour son dossier d’immunisation auprès de SPO.
Si votre enfant n’a pas reçu le ou les vaccins mentionnés, veuillez le faire vacciner par son fournisseur de soins de santé, dans une clinique sans rendez-vous ou à la clinique d’immunisation de SPO. Informez SPO une fois que votre enfant aura reçu le ou les vaccins manquants.
Si vous n’avez pas accès dans votre quartier à des vaccins financés par le secteur public, ou si votre enfant a un dossier d’immunisation de l’étranger et qu’il faut le faire évaluer par un(e) infirmier(ière), communiquez avec SPO au 613-580-6744, du lundi au vendredi entre 9 h et 16 h.
|
Pourquoi ai-je reçu un ordre de suspension de SPO? |
Vous avez reçu un ordre de suspension pour l’une des raisons suivantes :
- SPO n’a pas reçu l’information manquante. Vous avez encore le temps de l’envoyer à SPO et d’éviter la suspension si l’information est reçue avant la date du début de la suspension indiquée sur l’ordre. Si la suspension a commencé, communiquez avec SPO au 613-580-6744 pour savoir ce qu’il faut faire pour l’annuler.
- SPO a reçu votre mise à jour après la date limite indiquée sur l’avis de dossier d’immunisation incomplet. Un ordre de suspension est produit automatiquement lorsque l’information requise n’est pas reçue à la date limite.
Si vous envoyez vos renseignements d’immunisation en ligne ou par télécopieur, ils seront traités en cinq à dix jours ouvrables. Après cela, vous recevrez un courriel ou un message vocal automatisé vous indiquant si le dossier de votre enfant est à jour ou non. Si vous avez reçu une confirmation de que le dossier de votre enfant est à jour, vous pouvez ignorer l’ordre de suspension. Sinon, communiquez avec SPO au 613-580-6744 pour savoir ce qu’il faut faire pour annuler la suspension. |
Où puis-je faire vacciner mon enfant? |
Votre enfant peut se faire vacciner par votre médecin de famille ou dans une clinique sans rendez-vous. Si vous êtes actuellement à la recherche d’un médecin de famille, veuillez vous inscrire au programme Accès Soins, et un membre du personnel infirmier vous aidera à trouver dans votre secteur un médecin ou un infirmière praticienne ou infirmier praticien en soins de santé primaires (IP-SSP) infirmer qui accepte de nouveaux patients dans votre secteur. Pour, les familles confrontées à des obstacles prenez rendez-vous avec SPO ou l’un de nos partenaires communautaires via la Page de réservation d’Enfants avant tout. Veuillez noter que cette page de réservation inclut toutes les cliniques qui offrent des vaccins de routine dans le cadre de la campagne L’initiative Avoir ses vaccins à jour Enfants avant tout, et pas uniquement celles qui sont exploitées par Santé publique Ottawa. Vous pouvez réserver un rendez-vous pour votre enfant ou votre jeune qui :
- Vit et/ou va à la garderie ou à l’école en Ontario;
- A besoin des vaccins recommandés;
- N’a pas de médecin de famille, de pédiatre ou d’infirmière praticienne ou infirmier en soins de santé primaires (IP-SSP) OU ne peut pas accéder facilement à ces professionnels de santé. Il est à noter qu’une carte d’Assurance-santé de l’Ontario n’est pas nécessaire pour réserver un rendez-vous.
Les familles qui font face à des obstacles peuvent également se rendre dans l’un des centres de santé et de bien-être de quartier de SPO offrant la vaccination systématique. |
Que se passe-t-il si je ne peux consulter mon fournisseur de soins primaires qu’après la date limite indiquée sur l’avis? |
Si votre enfant a un fournisseur de soins de santé, mais qu’il ne peut pas obtenir de rendez-vous avant la date limite de l’avis, vous n’avez pas besoin d’annuler le rendez-vous. Vous pouvez plutôt communiquer avec SPO au 613-580-6744 et nous informer des détails du rendez-vous afin d’obtenir la suppression de la suspension. Nous aurons besoin du nom et des coordonnées du médecin, ainsi que de la date et de l’heure du rendez-vous. Vous devrez assurer le suivi et mettre à jour le dossier dès que le(s) vaccin(s) manquant(s) aura(ont) été reçu(s) afin d’éviter une future suspension. |
Mon enfant ne possède pas de carte d'assurance-santé de l'Ontario. Comment puis-je le faire vacciner? |
Les enfants qui arrivent au Canada ou qui ne possèdent pas de carte d’assurance-santé de l’Ontario peuvent visiter l’un des centres de santé et de bien-être de quartier qui offrent les vaccins de routine.
Ils peuvent également prendre rendez-vous avec SPO ou l’un de nos partenaires communautaires au moyen de la Page de réservation d’Enfants avant tout. Veuillez noter que cette page de réservation comprend toutes les cliniques qui offrent des vaccins de routine dans le cadre de la campagne L’initiative Avoir ses vaccins à jour Enfants avant tout, et non seulement celles qui sont exploitées par Santé publique Ottawa.
Les familles sont invitées à apporter tous les documents d’immunisation qu’elles possèdent pour leur enfant. Une infirmière de la santé publique sera à leur disposition pour évaluer les documents d’immunisation et donner un vaccin si une dose manque à leur enfant.
Des services d’immunisation et de santé sont aussi offerts au centre de santé communautaire de votre localité et dans d’autres cliniques communautaires.
Les étudiants étrangers peuvent se faire vacciner chez leur fournisseur de soins de santé local ou dans une clinique communautaire en présentant leur carte d’assurance médicale internationale. Veuillez téléphoner à Santé publique Ottawa si vous avez besoin d’assistance.
|
Je n'ai pas de copie du dossier d'immunisation de mon enfant. |
Si votre enfant a déjà reçu des vaccins, contactez vos fournisseurs de soins de santé actuels ou passés et demandez-leur une copie du dossier d’immunisation.
Si vous avez déménagé d’une autre ville, vous pouvez contacter votre établissement de soin antérieur pour obtenir les dossiers qu’ils ont en leur possession.
Si votre médecin de famille a pris sa retraite, vous pouvez présenter une demande au Registre de vaccination du Québec (si votre enfant s’est fait vacciner au Québec) ou contacter une entreprise de stockage des dossiers (RSRS, Accuro EMR, etc.) pour obtenir une copie du dossier. La récupération des dossiers pourrait occasionner des frais. Santé publique Ottawa n’appuie pas ces entreprises et n’y est pas affiliée.
Si vous n’avez aucun document attestant des vaccins qu’a reçus votre enfant, nous recommandons que celui-ci suive un calendrier de rattrapage vaccinal. La revaccination n’est pas nuisible et elle est fortement recommandée, comme elle assurera que votre enfant soit adéquatement protégé contre les maladies évitables par la vaccination.
Pour en savoir plus sur l’horaire de vaccination recommandé et le calendrier de rattrapage vaccinal, consultez le Calendrier de vaccination financée par le secteur public en Ontario; vous pourrez voir quel est le prochain vaccin que votre enfant doit recevoir.
|
Pourquoi le médecin de mon enfant ou son école n'ont-ils pas remis son dossier à Santé publique Ottawa? |
Les parents et les tuteurs légaux sont responsables d'aviser Santé publique Ottawa chaque fois que leur enfant se fait vacciner. Le fournisseur de soins de santé de votre enfant et l'école qu'il fréquente ne sont pas tenus d'informer Santé publique Ottawa des vaccins qu'il reçoit. Apprenez-en plus sur le Signalement des vaccins reçus par votre enfant. Dans certains cas, votre fournisseur de soins de santé vous informera que le dossier d'immunisation de votre enfant est à jour, mais que l'information n'a pas été transmise à Santé publique Ottawa. Nous vous recommandons d'obtenir une copie du dossier et de le soumettre à Santé publique Ottawa. |
Pourquoi Santé publique Ottawa demande-t-elle un vaccin que mon enfant a déjà reçu? |
Certains des vaccins que votre enfant reçoit nécessitent l'administration de plusieurs doses à des âges et des intervalles précis afin qu'il développe une immunité suffisante. C'est pour cette raison qu'il se peut que nous vous demandions les dates auxquelles des vaccins ont été administrés plusieurs années auparavant. |
Que se passe-t-il si je choisis de ne pas faire vacciner mon enfant pour des raisons médicales ou philosophiques? |
Conformément à la Loi sur l'immunisation des élèves et à la Loi sur la garde d'enfants et la petite enfance, les parents d'enfants qui ne sont pas vaccinés pour des raisons médicales ou philosophiques devraient remplir et soumettre un formulaire d'exemption à Santé publique Ottawa. Veuillez consulter la section Choisir de ne pas faire vacciner votre enfant pour en apprendre plus sur les enfants fréquentant un service de garde ou les enfants fréquentant une école. |
Quels sont les vaccins obligatoires pour les centres de services de garde ou les écoles? |
Vaccins obligatoires pour fréquenter l'école ou un service de garde d'enfants Vaccins obligatoires pour fréquenter l'école |
Est-il bon que mon enfant reçoive plusieurs vaccins à la fois? |
Oui, plusieurs vaccins peuvent être administrés en même temps. Le système immunitaire de votre enfant peut sans danger et efficacement supporter plus d'un vaccin à la fois. La plupart des effets indésirables sont légers (comme une fièvre légère et de la sensibilité au point d'injection) et ne durent qu'une journée ou deux. Le système immunitaire de votre enfant est exposé chaque jour à de nombreux agents pathogènes qui se trouvent dans son environnement. Cela contribue au développement du système immunitaire de votre enfant. Cependant, une exposition à certains agents pathogènes pourrait causer des infections graves et potentiellement mortelles. Les vaccins aident le système immunitaire de votre enfant à se défendre contre ces maladies sans avoir à subir une infection naturelle qui pourrait le rendre très malade. |
Mon enfant a reçu le vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (ROR). Pourquoi doit-il le recevoir une deuxième fois? |
Les enfants doivent recevoir deux doses du vaccin contre la rougeole et les oreillons ainsi qu’une dose du vaccin contre la rubéole après leur premier anniversaire (normalement administré à l’âge de 12 mois et 4 ans). Voici les raisons pour lesquelles vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin ROR de votre enfant :
- Votre enfant a peut-être reçu la première dose du vaccin avant d’avoir un an.
- Lorsque votre enfant est âgé de 7 ans, il doit recevoir une deuxième dose du vaccin ROR pour pouvoir fréquenter l’école. Si son dossier d’immunisation n’a pas été mis à jour auprès de Santé publique Ottawa (SPO), il se peut qu’il indique que votre enfant n’a reçu qu’une dose du vaccin.
- Le vaccin ROR est invalide parce qu’il a été administré trop tôt après l’administration d’un autre vaccin vivant.
L’administration du vaccin ROR à un trop jeune âge ou trop tôt après l’administration d’un autre vaccin vivant invalide la dose du ROR parce qu’il est possible qu’il ne protège pas votre enfant adéquatement contre ces maladies. Veuillez dans ce cas confirmer la date de vaccination avec votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d’immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l’inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la varicelle s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Les enfants nés en 2010 ou après doivent recevoir deux doses du vaccin contre la varicelle après leur premier anniversaire (normalement administrées à l’âge de 15 mois et de 4 ans). Selon une recommandation du Comité consultatif national de l’immunisation, deux doses du vaccin contre la varicelle peuvent réduire l’incidence de la varicelle, accroître l’immunité de groupe, possiblement diminuer les éclosions de la maladie ainsi que réduire au minimum le nombre de cas de varicelle chez les adolescents et les adultes. Voici les raisons pour lesquelles vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin contre la varicelle de votre enfant :
- Votre enfant a peut-être reçu la première dose du vaccin avant d’avoir un an.
- Lorsque votre enfant est âgé de 7 ans, il doit recevoir une deuxième dose du vaccin contre la varicelle pour pouvoir fréquenter l’école. Il se peut que le dossier d’immunisation de votre enfant détenu par SPO indique que votre enfant n’a reçu qu’une dose du vaccin.
- Le vaccin contre la varicelle est invalide parce qu’il a été administré trop tôt après l’administration d’un autre vaccin vivant.
L’administration du vaccin contre la varicelle à un trop jeune âge ou trop tôt après l’administration d’un autre vaccin vivant invalide la dose du ROR parce qu’il est possible qu’il ne protège pas votre enfant adéquatement contre la maladie. Il est aussi possible que votre enfant reçoive le vaccin contre la varicelle sous forme de vaccin RORV dans lequel le vaccin contre la varicelle est combiné à une protection contre la rougeole, les oreillons et la rubéole. Veuillez dans ce cas confirmer la date de vaccination avec votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d’immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l’inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. Si votre enfant est né en 2010 ou après et qu’il a déjà eu la varicelle quand il était âgé d’un an ou plus, vous devez le signaler à Santé publique Ottawa. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la polio s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Le vaccin contre la polio (poliomyélite) consiste en une série de vaccins, ce qui signifie que plusieurs doses doivent être administrées à des âges et des intervalles précis pour assurer une protection adéquate. Voici les raisons pour lesquelles vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin antipoliomyélitique de votre enfant :
- Votre enfant n’a pas reçu une ou plusieurs doses du vaccin antipoliomyélitique (veuillez noter que tous les enfants doivent recevoir la dernière dose du vaccin antipolio à ou après leur 4e anniversaire).
- Une dose de vaccin antipolio pourrait être invalide si l’intervalle minimal entre les doses du vaccin antipolio n’a pas été respecté.
- Votre enfant suit un calendrier de rattrapage vaccinal et il a dépassé la date d’administration d’une ou de plusieurs doses .
- Votre enfant a reçu le vaccin antipoliomyélitique oral (VPO) en avril 2016 ou après. Depuis cette date, les exigences provinciales en matière de vaccination contre la polio ont été modifiées afin que tous les enfants soient protégés contre les trois types de polio. Étant donné que les doses internationales de poliomyélite orale administrées à partir du 1er avril 2016 ne protègent que contre deux des trois types de virus de la poliomyélite, les doses de VPO administrées après cette date ne sont pas considérées comme valides.
Veuillez confirmer auprès de votre fournisseur de soins de santé si votre enfant a terminé la série de vaccination aux intervalles prévus (temps écoulé entre les vaccins) et mettre à jour le dossier d’immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l’inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche s'il a déjà reçu ces vaccins? |
Le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCT) consiste en une série de vaccins, ce qui signifie que plusieurs doses doivent être administrées à des âges et à des intervalles précis pour assurer une protection adéquate. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCT) pour les raisons suivantes :
- Votre enfant n'a pas reçu une ou plusieurs doses du vaccin DCT. Veuillez noter que tous les enfants doivent recevoir une dose de rappel du vaccin DCT à ou après leur 4e anniversaire (généralement entre 4 et 6 ans), puis tous les 10 ans (la première dose de rappel est habituellement donnée entre 14 et 16 ans).
- Une dose du vaccin DCT pourrait être invalide si l'intervalle minimal entre les doses du vaccin DCT n'a pas été respecté.
- Votre enfant suit peut-être un calendrier de rattrapage vaccinal et il a maintenant dépassé la date d'administration de sa ou ses prochaines doses de vaccin DCT.
Veuillez confirmer les dates de vaccination auprès de votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO.. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. Mon enfant peut-il recevoir seulement le vaccin contre la coqueluche s'il a déjà été vacciné contre le tétanos et la diphtérie? Le vaccin anticoquelucheux seul n'est pas offert au Canada. Si votre enfant doit recevoir un vaccin contre la coqueluche, il recevra un vaccin combiné contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche. En situation d'urgence, certains fournisseurs de soins de santé administrent un vaccin prévenant seulement la diphtérie et le tétanos (Td). Il n'est pas dangereux de recevoir un vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche (DCaT/dcaT) à titre de protection supplémentaire contre la coqueluche. Veuillez confirmer auprès de votre fournisseur de soins de santé si le vaccin contre la diphtérie et le tétanos (Td) ou le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCaT/dcaT) a été administré et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il recevoir le vaccin conjugué contre le méningocoque du sérogroupe c (MEN-C-C) s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Tous les enfants de 5 ans et moins doivent recevoir une dose du vaccin Men-C-C à 1 an ou après leur premier anniversaire. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin Men-C-C de votre enfant pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes :
- Votre enfant a peut-être reçu une dose du vaccin Men-C-C avant d'avoir un an.
- Une dose du vaccin Men-C-C pourrait être invalide si l'intervalle minimal entre les doses du vaccin Men-C-C n'a pas été respecté.
L'administration du vaccin Men-C-C trop tôt est considérée invalide parce qu'il pourrait ne pas protéger adéquatement votre enfant contre la maladie. Même si votre enfant a reçu plus d'une dose avant d'avoir un an, une dose de rappel après son premier anniversaire est néanmoins requise pour assurer une protection adéquate. Veuillez confirmer la date de vaccination auprès de votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il recevoir le vaccin MEN-C-ACYW135 s'il a déjà reçu le vaccin? |
Tous les enfants de 8 à 12 ans doivent recevoir une dose du vaccin Men-C-ACYW135. Votre enfant a peut-être reçu une lettre concernant le vaccin Men-C-ACYW135 pour l’une ou plusieurs des raisons suivantes :
- Votre enfant a reçu une dose du vaccin Men-C-ACYW135 avant d’avoir un an.
- Une dose du vaccin Men-C-ACYW135 pourrait être invalide si l’intervalle minimal exigé entre les vaccins contre l’infection à méningocoque de sérogroupe ACYW135 n’a pas été respecté.
Une dose du vaccin Men-C-ACYW135 est requise entre la 8e et la 12e année du secondaire. Tous les enfants de la 7e année ou plus doivent avoir reçu un vaccin Men-C-ACYW135. Indépendamment des doses reçues dans l’enfance, une dose du vaccin Men-C-ACYW135 est recommandée pour tous les élèves de 7e année. En outre, toute personne née en 1997 ou après peut recevoir une dose du vaccin Men-C-ACYW135 par l’intermédiaire des cliniques d’immunisation en milieu scolaire (pour les élèves de la 7e à la 12e année), de votre fournisseur de soins de santé ou d’une clinique sans rendez-vous. |
De quels vaccins mon enfant a-t-il besoin et à quel moment en a-t-il besoin? |
Pour obtenir de l’information sur les vaccins de routine administrés aux enfants âgés de 2 mois à 18 ans, veuillez consulter la page Web « Les besoins en matière de vaccins pour les enfants et adolescents ». |
Les élèves peuvent-ils signer leurs propres formulaires de consentement? OUI! |
Selon la Loi de 1996 sur le consentement aux soins de santé de l'Ontario, il n'y a pas d'âge minimal pour consentir à des soins de santé. Si l'infirmier(ère) juge un élève apte à donner son consentement, il peut signer son propre formulaire. Les infirmier(ère)s de Santé publique Ottawa (SPO) communiqueront avec vous pour discuter de la décision de votre enfant si vous n'avez pas signé le formulaire. |
Que dois-je faire si mon enfant a un trouble de santé préexistant (p. ex., une commotion récente, de graves trouble de saignement) ou prend des médicaments sur ordonnance? |
Veuillez téléphoner à SPO au 613-580-6744 et demandez à parler à un(e) infirmier(ère) pour savoir si votre enfant est apte à recevoir le vaccin à l'école. |
Mon enfant s'évanouit lorsqu'il reçoit des piqûres. Est-il possible de le faire vacciner chez mon médecin? |
L'évanouissement est une réaction courante, surtout chez les adolescents en croissance. Ce n'est pas un « effet secondaire » de l'immunisation. Assurez-vous que votre enfant a une collation ou qu’il a pris un bon petit déjeuner avant la vaccination. Sauter des repas, la peur des aiguilles et la pression artérielle basse peuvent augmenter les chances de s’évanouir avant ou après l’immunisation. L’infirmière préparera votre enfant à s’étendre pour l’immunisation s’il présente un historique d’évanouissement. |