Qu'est-ce que la surveillance de l'immunisation? |
En vertu de la Loi sur l'immunisation des élèves et de la Loi de 2014 sur la garde d'enfants et la petite enfance, les enfants fréquentant une école ou un service de garde en Ontario doivent être vaccinés contre certaines maladies ou détenir une exemption valide à cet égard. Les parents dont l'enfant fréquente une école ou un service de garde à Ottawa doivent au besoin transmettre les renseignements concernant son dossier d'immunisation à Santé publique Ottawa. L'information signalée est conservée dans une banque de données électroniques provinciale confidentielle appelée Panorama. Chaque année, Santé publique Ottawa (SPO) passe en revue les dossiers d'immunisation de tous les enfants fréquentant les écoles et les services de garde d'Ottawa afin de s'assurer que l'information est à jour. Il est essentiel de mettre à jour les dossiers d'immunisation afin de protéger la santé des enfants en cas d'éclosion d'une maladie infectieuse, comme la rougeole. |
Pourquoi est-ce important? |
L'immunisation est un moyen simple et efficace de protéger votre enfant contre les maladies évitables par la vaccination. En maintenant à jour les dossiers d'immunisation, Santé publique Ottawa est en mesure de déterminer rapidement quels enfants sont protégés et lesquels sont à risque advenant une éclosion. Santé publique Ottawa peut alors prendre les mesures nécessaires pour protéger la population contre les maladies évitables par la vaccination. Parfois, cela signifie que les enfants qui n'ont pas reçu tous leurs vaccins ne pourront fréquenter l'école ou le service de garde tant que les risques liés à l'éclosion ne seront pas écartés. |
En quoi consiste le processus de surveillance de l'immunisation? |
Chaque année, Santé publique Ottawa (SPO) doit examiner et tenir à jour le dossier d’immunisation de tous les élèves de moins de 18 ans fréquentant une école d’Ottawa, conformément à la Loi sur l’immunisation des élèves.
Un Avis de dossier d’immunisation incomplet est envoyé par la poste pour informer les parents ou tuteurs que des renseignements sur les vaccins de leur enfant sont manquants ou incomplets dans le dossier de SPO.
Cette année, SPO examine les dossiers d’immunisation des élèves nés en 2016 et en 2006. Si vous recevez un Avis de dossier d’immunisation incomplet par la poste, veuillez comparer notre dossier avec les dossiers que vous avez à la maison.
Une « date limite pour la mis à jour » sera indiquée sur le formulaire d’avis pour la mise à jour des dossiers d’immunisation.
Veuillez mettre à jour le dossier d’immunisation de votre enfant au plus tard à la « date limite pour la mis à jour » si votre enfant a reçu le ou les vaccins manquants auprès de son fournisseur de soins de santé ou dans une clinique sans rendez-vous.
|
Pourquoi ai-je reçu une lettre de Santé publique Ottawa? |
Vous avez reçu cet avis pour l’une ou pour plusieurs des raisons suivantes :
- SPO n’a pas de dossier d’immunisation pour votre enfant.
- Il manque à votre enfant un ou plusieurs des vaccins requis selon les exigences d’immunisation pour l'école.
- Si votre enfant a reçu tous les vaccins requis, vous n’avez pas transmis à SPO les derniers renseignements sur les vaccins reçus.
- Votre enfant a reçu des doses invalides qui ne répondent pas aux exigences d’immunisation de la LGEPE.
- SPO n’a pas reçu de formulaire normalisé d’exemption médicale ou non médicale approuvé par le Ministère qui exempte votre enfant de la vaccination.
|
J'ai reçu une lettre de Santé publique Ottawa. Que devrais-je faire maintenant? |
Étape 1 :
Comparez le dossier d’immunisation de votre enfant (présenté dans l’avis de SPO) avec les renseignements que vous détenez et ceux provenant du fournisseur de soins de santé de votre enfant.
Remarque : Seuls les vaccins requis pour fréquenter un école sont mentionnés dans l’avis.
Étape 2 :
Si votre enfant a bien reçu le ou les vaccins indiqués comme manquants dans l’avis, mettez à jour son dossier d’immunisation auprès de SPO.
Si votre enfant n’a pas reçu le ou les vaccins mentionnés, veuillez le faire vacciner par son fournisseur de soins de santé, dans une clinique sans rendez-vous ou à la clinique d’immunisation de SPO. Informez SPO une fois que votre enfant aura reçu le ou les vaccins manquants.
Si vous n’avez pas accès dans votre quartier à des vaccins financés par le secteur public, ou si votre enfant a un dossier d’immunisation de l’étranger et qu’il faut le faire évaluer par un(e) infirmier(ière), communiquez avec SPO au 613-580-6744, du lundi au vendredi entre 9 h et 16 h.
|
Où puis-je faire vacciner mon enfant? |
Votre enfant peut se faire vacciner par votre médecin de famille ou dans une clinique sans rendez-vous. Appelez à l’avance pour vous assurer que le vaccin est disponible. Si vous êtes actuellement à la recherche d’un médecin de famille, veuillez vous inscrire au programme Accès Soins, et un membre du personnel infirmier vous aidera à trouver dans votre secteur un médecin ou un infirmer qui accepte de nouveaux patients. Les familles qui se heurtent à différents obstacles peuvent visiter l’un des centres de santé et de bien-être de quartier de SPO offrant des vaccins de routine. Les services de vaccination de routine
Cliniques de vaccination communautaires
Santé publique Ottawa (SPO) offre maintenant des services de vaccination de routine pour les enfants et les jeunes. Ces vaccins sont disponibles pour ceux qui vivent à Ottawa et qui rencontrent des difficultés à obtenir leurs vaccinations de routine dans la communauté. Les familles peuvent désormais prendre un rendez-vous pour les vaccins de routine en utilisant le site web de l’Équipe santé les enfants avant tout.
Veuillez noter que cette page web inclue non seulement les cliniques de vaccination de routine de SPO, mais toutes les cliniques de vaccinations de routine participant dans la campagne Avoir ses vaccines à jour de l’Équipe santé les enfants avant tout.
Emplacements et heures d'ouvertures des cliniques de Santé publique Ottawa |
Heures d'ouverture (selon les dates spécifiées seulement):
Vous trouverez ci‑dessous les emplacements des Cliniques communautaires et leurs dates d'ouverture.
Cliniques communautaires
|
Vaccins offerts dans les cliniques communautaires de Santé publique Ottawa
|
- le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos, la poliomyélite et les infections à Hib (DCaT-VPI-Hib) (deux, quatre, six, 18 mois)
- le vaccin antipneumococcique conjugué (deux, quatre, 12 mois)
- le vaccin antirotavirus (deux, quatre, six mois)
- le vaccin contre la rougeole, la rubéole et les oreillons (RRO) (12 mois)
- le vaccin conjugué contre le méningocoque de sérogroupe C (12 mois)
- le vaccin contre la varicelle (15 mois)
- le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite (dcaT-VPI) (quatre à six ans)
- le vaccin contre la rougeole, la rubéole et les oreillons et la varicelle (RRO-V) (quatre à six ans)
- le vaccin conjugué contre le méningocoque de sérogroupe ACYW135 (7e année scolaire)
- le vaccin contre l’hépatite B (7e année scolaire)
- le vaccin contre le virus du Papillome Humain (VPH) (7e année scolaire)
- le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche, le tétanos (dcaT) (14 à 16 ans)
- le vaccin contre la COVID-19 sera aussi offert pendant votre rendez-vous pour la vaccine de routine (six mois et plus)
|
Pour prendre un rendez-vous, votre enfant ou votre adolescent :
- Vit et/ou va à la garderie ou à l'école en Ontario ;
- A besoin des vaccins recommandés ;
- N’a pas de médecin de famille, de pédiatre ou d’infirmière praticienne en soins de santé primaires (IP-SSP)* OU ne peut pas accéder facilement à son médecin de famille, son pédiatre ou son IP-SSP.
Il est à noter qu’une carte d’Assurance-santé de l'Ontario n’est pas nécessaire pour prendre un rendez-vous.
Prendre un rendez-vous |
Mon enfant ne possède pas de carte d'assurance-santé de l'Ontario. Comment puis-je le faire vacciner? |
Les enfants qui arrivent au Canada ou qui ne possèdent pas de carte d'assurance-santé de l'Ontario peuvent visiter l’un des Centres de santé et de bien-être de quartier de SPO qui offrent les vaccins de routine. Les familles sont invitées à apporter tous les documents d’immunisation qu’elles possèdent pour leur enfant. Une infirmière de la santé publique sera à leur disposition pour évaluer les documents d’immunisation et donner un vaccin si une dose manque à leur enfant.
Des services d'immunisation et de santé sont aussi offerts au centre de santé communautaire de votre localité et dans d'autres cliniques communautaires.
Les étudiants étrangers peuvent se faire vacciner chez leur fournisseur de soins de santé local ou dans une clinique communautaire en présentant leur carte d'assurance médicale internationale. Veuillez téléphoner à Santé publique Ottawa si vous avez besoin d'assistance.
|
Je n'ai pas de copie du dossier d'immunisation de mon enfant. |
Si votre enfant a déjà reçu des vaccins, contactez vos fournisseurs de soins de santé actuels ou passés et demandez-leur une copie du dossier d’immunisation.
Si vous avez déménagé d’une autre ville, vous pouvez contacter votre établissement de soin antérieur pour obtenir les dossiers qu’ils ont en leur possession.
Si votre médecin de famille a pris sa retraite, vous pouvez présenter une demande au Registre de vaccination du Québec (si votre enfant s’est fait vacciner au Québec) ou contacter une entreprise de stockage des dossiers (RSRS, Accuro EMR, etc.) pour obtenir une copie du dossier. La récupération des dossiers pourrait occasionner des frais. Santé publique Ottawa n’appuie pas ces entreprises et n’y est pas affiliée.
Si vous n’avez aucun document attestant des vaccins qu’a reçus votre enfant, nous recommandons que celui-ci suive un calendrier de rattrapage vaccinal. La revaccination n’est pas nuisible et elle est fortement recommandée, comme elle assurera que votre enfant soit adéquatement protégé contre les maladies évitables par la vaccination.
Pour en savoir plus sur l’horaire de vaccination recommandé et le calendrier de rattrapage vaccinal, consultez le Calendrier de vaccination financée par le secteur public en Ontario; vous pourrez voir quel est le prochain vaccin que votre enfant doit recevoir.
|
Pourquoi le médecin de mon enfant ou son école n'ont-ils pas remis son dossier à Santé publique Ottawa? |
Les parents et les tuteurs légaux sont responsables d'aviser Santé publique Ottawa chaque fois que leur enfant se fait vacciner. Le fournisseur de soins de santé de votre enfant et l'école qu'il fréquente ne sont pas tenus d'informer Santé publique Ottawa des vaccins qu'il reçoit. Apprenez-en plus sur le Signalement des vaccins reçus par votre enfant. Dans certains cas, votre fournisseur de soins de santé vous informera que le dossier d'immunisation de votre enfant est à jour, mais que l'information n'a pas été transmise à Santé publique Ottawa. Nous vous recommandons d'obtenir une copie du dossier et de le soumettre à Santé publique Ottawa. |
Pourquoi Santé publique Ottawa demande-t-elle un vaccin que mon enfant a déjà reçu? |
Certains des vaccins que votre enfant reçoit nécessitent l'administration de plusieurs doses à des âges et des intervalles précis afin qu'il développe une immunité suffisante. C'est pour cette raison qu'il se peut que nous vous demandions les dates auxquelles des vaccins ont été administrés plusieurs années auparavant. |
Que se passe-t-il si je choisis de ne pas faire vacciner mon enfant pour des raisons médicales ou philosophiques? |
Conformément à la Loi sur l'immunisation des élèves et à la Loi sur la garde d'enfants et la petite enfance, les parents d'enfants qui ne sont pas vaccinés pour des raisons médicales ou philosophiques devraient remplir et soumettre un formulaire d'exemption à Santé publique Ottawa. Veuillez consulter la section Choisir de ne pas faire vacciner votre enfant pour en apprendre plus sur les enfants fréquentant un service de garde ou les enfants fréquentant une école. |
Quels sont les vaccins obligatoires pour les centres de services de garde ou les écoles? |
Vaccins obligatoires pour fréquenter l'école ou un service de garde d'enfants Vaccins obligatoires pour fréquenter l'école |
Est-il bon que mon enfant reçoive plusieurs vaccins à la fois? |
Oui, plusieurs vaccins peuvent être administrés en même temps. Le système immunitaire de votre enfant peut sans danger et efficacement supporter plus d'un vaccin à la fois. La plupart des effets indésirables sont légers (comme une fièvre légère et de la sensibilité au point d'injection) et ne durent qu'une journée ou deux. Le système immunitaire de votre enfant est exposé chaque jour à de nombreux agents pathogènes qui se trouvent dans son environnement. Cela contribue au développement du système immunitaire de votre enfant. Cependant, une exposition à certains agents pathogènes pourrait causer des infections graves et potentiellement mortelles. Les vaccins aident le système immunitaire de votre enfant à se défendre contre ces maladies sans avoir à subir une infection naturelle qui pourrait le rendre très malade. |
Mon enfant a reçu le vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (ROR). Pourquoi doit-il le recevoir une deuxième fois? |
Les enfants doivent recevoir deux doses du vaccin contre la rougeole et les oreillons ainsi qu'une dose du vaccin contre la rubéole après leur premier anniversaire. Voici les raisons pour lesquelles vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin ROR de votre enfant :
- Votre enfant a peut-être reçu la première dose du vaccin avant d'avoir un an.
- Lorsque votre enfant est âgé de 7 ans, il doit recevoir une deuxième dose du vaccin ROR pour pouvoir fréquenter l'école. Si son dossier d'immunisation n'a pas été mis à jour auprès de Santé publique Ottawa (SPO, il se peut qu'il indique que votre enfant n'a reçu qu'une dose du vaccin.
- Le vaccin ROR est invalide parce qu'il a été administré trop tôt après l'administration d'un autre vaccin vivant.
L'administration du vaccin ROR à un trop jeune âge ou trop tôt après l'administration d'un autre vaccin vivant invalide la dose du ROR parce qu'il est possible qu'il ne protège pas votre enfant adéquatement contre ces maladies. Veuillez dans ce cas confirmer la date de vaccination avec votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la varicelle s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Les enfants nés en 2010 ou après doivent recevoir deux doses du vaccin contre la varicelle après leur premier anniversaire. Selon une recommandation du Comité consultatif national de l'immunisation, deux doses du vaccin contre la varicelle peuvent réduire l'incidence de la varicelle, accroître l'immunité de groupe, possiblement diminuer les éclosions de la maladie ainsi que réduire au minimum le nombre de cas de varicelle chez les adolescents et les adultes. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin contre la varicelle pour les raisons suivantes :
- Votre enfant pourrait avoir reçu la première dose du vaccin avant d'avoir un an.
- Lorsque votre enfant est âgé de 7 ans, il doit recevoir une deuxième dose du vaccin contre la varicelle pour pouvoir fréquenter l'école. Il se peut que le dossier d'immunisation de votre enfant détenu par SPO indique que votre enfant n'a reçu qu'une dose du vaccin.
- Le vaccin contre la varicelle est invalide parce qu'il a été administré trop tôt après l'administration d'un autre vaccin vivant.
L'administration du vaccin contre la varicelle à un trop jeune âge ou trop tôt après l'administration d'un autre vaccin vivant invalide la dose du vaccin parce qu'il est possible qu'il ne protège pas votre enfant adéquatement contre la maladie. Il est aussi possible que votre enfant reçoive le vaccin contre la varicelle sous forme de vaccin RORV dans lequel le vaccin contre la varicelle est combiné à une protection contre la rougeole, les oreillons et la rubéole. Le vaccin RORV est destiné aux enfants de 1 à 12 ans. Veuillez dans ce cas confirmer la date de vaccination avec votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. Si votre enfant est né en 2010 ou après et qu'il a déjà eu la varicelle quand il était âgé d'un an ou plus, vous devez le signaler à Santé publique Ottawa. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la polio s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Le vaccin contre la polio (poliomyélite) consiste en une série de vaccins, ce qui signifie que plusieurs doses doivent être administrées à des âges et des intervalles précis pour assurer une protection adéquate. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin antipoliomyélite pour les raisons suivantes :
- Votre enfant n'a pas reçu une ou plusieurs doses du vaccin antipoliomyélite (veuillez noter que tous les enfants doivent recevoir la dernière dose du vaccin antipolio à ou après leur 4e anniversaire).
- Une dose de vaccin antipolio pourrait être invalide si l'intervalle minimal entre les doses du vaccin antipolio n'a pas été respecté.
- Votre enfant suit peut-être un calendrier de rattrapage vaccinal et il a maintenant dépassé la date d'administration d'une ou de plusieurs doses du vaccin.
Veuillez confirmer auprès de votre fournisseur de soins de santé si votre enfant a terminé la série de vaccination aux intervalles prévus (temps écoulé entre les vaccins) et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il être vacciné contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche s'il a déjà reçu ces vaccins? |
Le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCT) consiste en une série de vaccins, ce qui signifie que plusieurs doses doivent être administrées à des âges et à des intervalles précis pour assurer une protection adéquate. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCT) pour les raisons suivantes :
- Votre enfant n'a pas reçu une ou plusieurs doses du vaccin DCT. Veuillez noter que tous les enfants doivent recevoir une dose de rappel du vaccin DCT à ou après leur 4e anniversaire (généralement entre 4 et 6 ans), puis tous les 10 ans (la première dose de rappel est habituellement donnée entre 14 et 16 ans).
- Une dose du vaccin DCT pourrait être invalide si l'intervalle minimal entre les doses du vaccin DCT n'a pas été respecté.
- Votre enfant suit peut-être un calendrier de rattrapage vaccinal et il a maintenant dépassé la date d'administration de sa ou ses prochaines doses de vaccin DCT.
Veuillez confirmer les dates de vaccination auprès de votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO.. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. Mon enfant peut-il recevoir seulement le vaccin contre la coqueluche s'il a déjà été vacciné contre le tétanos et la diphtérie? Le vaccin anticoquelucheux seul n'est pas offert au Canada. Si votre enfant doit recevoir un vaccin contre la coqueluche, il recevra un vaccin combiné contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche. En situation d'urgence, certains fournisseurs de soins de santé administrent un vaccin prévenant seulement la diphtérie et le tétanos (Td). Il n'est pas dangereux de recevoir un vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche (DCaT/dcaT) à titre de protection supplémentaire contre la coqueluche. Veuillez confirmer auprès de votre fournisseur de soins de santé si le vaccin contre la diphtérie et le tétanos (Td) ou le vaccin contre la diphtérie, la coqueluche et le tétanos (DCaT/dcaT) a été administré et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il recevoir le vaccin conjugué contre le méningocoque du sérogroupe c (MEN-C-C) s'il a déjà reçu ce vaccin? |
Tous les enfants de 5 ans et moins doivent recevoir une dose du vaccin Men-C-C à 1 an ou après leur premier anniversaire. Vous avez peut-être reçu une lettre concernant le vaccin Men-C-C de votre enfant pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes :
- Votre enfant a peut-être reçu une dose du vaccin Men-C-C avant d'avoir un an.
- Une dose du vaccin Men-C-C pourrait être invalide si l'intervalle minimal entre les doses du vaccin Men-C-C n'a pas été respecté.
L'administration du vaccin Men-C-C trop tôt est considérée invalide parce qu'il pourrait ne pas protéger adéquatement votre enfant contre la maladie. Même si votre enfant a reçu plus d'une dose avant d'avoir un an, une dose de rappel après son premier anniversaire est néanmoins requise pour assurer une protection adéquate. Veuillez confirmer la date de vaccination auprès de votre fournisseur de soins de santé et mettre à jour le dossier d'immunisation de votre enfant auprès de SPO. Il serait aussi utile de connaître le nom commercial du vaccin de façon à l'inscrire correctement dans le dossier de votre enfant. |
Pourquoi mon enfant doit-il recevoir le vaccin MEN-C-ACYW135 s'il a déjà reçu le vaccin? |
Tous les enfants de 8 à 12 ans doivent recevoir une dose du vaccin Men-C-ACYW135. Votre enfant a peut-être reçu une lettre concernant le vaccin Men-C-ACYW135 pour l'une ou plusieurs des raisons suivantes :
- Votre enfant a reçu une dose du vaccin Men-C-ACYW135 avant d'avoir un an.
- Une dose du vaccin Men-C-ACYW135 pourrait être invalide si l'intervalle minimal exigé entre les vaccins contre l'infection à méningocoque de sérogroupe ACYW135 n'a pas été respecté.
Une dose du vaccin Men-C-ACYW135 est exigée entre la 8e et la 12e année du secondaire. Cependant, votre enfant satisfait aux exigences d'immunisation pour fréquenter l'école s'il a reçu une dose du vaccin Men-C-ACYW135 après son premier anniversaire. Il est recommandé que les enfants reçoivent ce vaccin à l'âge de 12 ans afin de les prémunir adéquatement contre la méningococcie, peu importe les doses déjà administrées. Jusqu'à sa 12e année de scolarité, votre enfant demeure admissible à recevoir une dose du vaccin Men-C-ACYW135 à une clinique d'immunisation en milieu scolaire, chez son médecin de famille ou dans une clinique sans rendez-vous. |
De quels vaccins mon enfant a-t-il besoin et à quel moment en a-t-il besoin? |
|
Les élèves peuvent-ils signer leurs propres formulaires de consentement? OUI! |
Selon la Loi de 1996 sur le consentement aux soins de santé de l'Ontario, il n'y a pas d'âge minimal pour consentir à des soins de santé. Si l'infirmier(ère) juge un élève apte à donner son consentement, il peut signer son propre formulaire. Les infirmier(ère)s de Santé publique Ottawa (SPO) communiqueront avec vous pour discuter de la décision de votre enfant si vous n'avez pas signé le formulaire. |
Que dois-je faire si mon enfant a un trouble de santé préexistant (p. ex., une commotion récente, de graves trouble de saignement) ou prend des médicaments sur ordonnance? |
Veuillez téléphoner à SPO au 613-580-6744 et demandez à parler à un(e) infirmier(ère) pour savoir si votre enfant est apte à recevoir le vaccin à l'école. |
Mon enfant s'évanouit lorsqu'il reçoit des piqûres. Est-il possible de le faire vacciner chez mon médecin? |
L'évanouissement est une réaction courante, surtout chez les adolescents en croissance. Ce n'est pas un « effet secondaire » de l'immunisation. Assurez-vous que votre enfant a une collation ou qu’il a pris un bon petit déjeuner avant la vaccination. Sauter des repas, la peur des aiguilles et la pression artérielle basse peuvent augmenter les chances de s’évanouir avant ou après l’immunisation. L’infirmière préparera votre enfant à s’étendre pour l’immunisation s’il présente un historique d’évanouissement. |